- あまんじる
- [甘んじる] *content|他|[~ oneself] 〔不十分な物・事で〕満足する, 甘んじる〔with(doing)〕∥ content oneself with one's life 自分の生活に甘んじる*reconcile/rékənsàil/ |他|[通例 ~ oneself/be ~d]〔運命・損失などに/…することに〕甘んじる, 満足する〔to(doing)/《略式》to do〕∥ She was reconciled [reconciled herself] to poverty. 彼女は貧乏に甘んじた*resign|他|《正式》[通例 ~ oneself/be ~ed]〔運命・情況などに〕身を任せる, 甘んじて従う〔to, to doing〕.▲live in the present 現状に甘んじて暮す / lie down under O 《略式》[通例否定文で](侮辱・処罰など)を甘んじて受ける / take a back seat to O 《やや略式》(人)の下位に甘んじる.甘んじる
to content oneself with
to be resigned to (ones fate)
to be contented (satisfied) with (ones lot)* * *あまんじる【甘んじる】*content|他|[~ oneself] 〔不十分な物・事で〕満足する, 甘んじる〔with(doing)〕content oneself with one's life 自分の生活に甘んじる
*reconcile/rékənsàil/ |他|[通例 ~ oneself/be ~d]〔運命・損失などに/…することに〕甘んじる, 満足する〔to(doing)/《略式》to do〕She was reconciled [reconciled herself] to poverty. 彼女は貧乏に甘んじた
*resign|他|《正式》[通例 ~ oneself/be ~ed]〔運命・情況などに〕身を任せる, 甘んじて従う〔to, to doing〕.▲live in the present 現状に甘んじて暮す
lie down under O 《略式》[通例否定文で](侮辱・処罰など)を甘んじて受けるtake a back seat to O 《やや略式》(人)の下位に甘んじる.* * *あまんじる【甘んじる】〔満足する〕 content oneself 《with…》; be contented [content] 《with one's lot》; be [rest] satisfied 《with small pay》; 〔我慢する〕 submit tamely to 《a cold treatment》; put up with…; take 《abuse, criticism》; take 《sth》 lying down; 〔受け入れる〕 accept; 〔あきらめる〕 be resigned [reconciled] to 《one's fate》; suffer [permit] oneself to 《be beaten》.●…の結果に甘んじる accept the consequences of…
・屈辱に甘んじる take an insult lying down; sit still for an insult
・束縛に甘んじる put up with restrictions; accept restraints
・中流意識に甘んじる be satisfied with one's middle-class consciousness.
●彼は第 4 位に甘んじなければならなかった. He had to settle for [be content with] fourth place.
・こうした差別に甘んじることができない. We cannot submit tamely to such discrimination.
・どんな刑罰でも甘んじて受けよう. I am willing to accept any punishment whatsoever.
Japanese-English dictionary. 2013.